WeBible
World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
web
2 Corinthians 8
24 - Therefore show the proof of your love to them in front of the assemblies, and of our boasting on your behalf.
Select
1 - Moreover, brothers, we make known to you the grace of God which has been given in the assemblies of Macedonia;
2 - how that in much proof of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded to the riches of their liberality.
3 - For according to their power, I testify, yes and beyond their power, they gave of their own accord,
4 - begging us with much entreaty to receive this grace and the fellowship in the service to the saints.
5 - This was not as we had hoped, but first they gave their own selves to the Lord, and to us through the will of God.
6 - So we urged Titus, that as he made a beginning before, so he would also complete in you this grace.
7 - But as you abound in everything, in faith, utterance, knowledge, all earnestness, and in your love to us, see that you also abound in this grace.
8 - I speak not by way of commandment, but as proving through the earnestness of others the sincerity also of your love.
9 - For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that you through his poverty might become rich.
10 - I give a judgment in this: for this is expedient for you, who were the first to start a year ago, not only to do, but also to be willing.
11 - But now complete the doing also, that as there was the readiness to be willing, so there may be the completion also out of your ability.
12 - For if the readiness is there, it is acceptable according to what you have, not according to what you don’t have.
13 - For this is not that others may be eased and you distressed,
14 - but for equality. Your abundance at this present time supplies their lack, that their abundance also may become a supply for your lack; that there may be equality.
15 - As it is written, “He who gathered much had nothing left over, and he who gathered little had no lack.”
16 - But thanks be to God, who puts the same earnest care for you into the heart of Titus.
17 - For he indeed accepted our exhortation, but being himself very earnest, he went out to you of his own accord.
18 - We have sent together with him the brother whose praise in the Good News is known through all the assemblies.
19 - Not only so, but who was also appointed by the assemblies to travel with us in this grace, which is served by us to the glory of the Lord himself, and to show our readiness.
20 - We are avoiding this, that any man should blame us concerning this abundance which is administered by us.
21 - Having regard for honorable things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.
22 - We have sent with them our brother, whom we have many times proved earnest in many things, but now much more earnest, by reason of the great confidence which he has in you.
23 - As for Titus, he is my partner and fellow worker for you. As for our brothers, they are the apostles of the assemblies, the glory of Christ.
24 - Therefore show the proof of your love to them in front of the assemblies, and of our boasting on your behalf.
2 Corinthians 8:24
24 / 24
Therefore show the proof of your love to them in front of the assemblies, and of our boasting on your behalf.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget